torstai 31. tammikuuta 2019

Mosaik oder was

What is cooking in Oderazzi's kitchen?
Well, on Sunday some self made noodles.

This pasta maker is quite a lot of fun.

Sometimes the noodles come out pretty clean.

What else can you do with a pasta maker?
 Mosaik art, like the Japanese artist:

He shows how to make four pics out of one.

In this video, Kensuke can be seen putting a picture of a dog 
through a humble pasta cutter three times, creating a beautiful 
pixilated collage. The process is incredibly satisfying to watch.

So Oderazzi is trying the same method.
Run the pic through the machine. Twice.

And then figure out why didn't the glue stick?
Should have waited longer, maybe.

Getting there ...

Kind of.

But hey, there is even a thinner thing!

Let's see what Oderazzi can make out of that!

But first concentrate on the main work.

Looks challenging, is challenging.

Kind of a puzzle.

This is the first step.

Again, the glue did not hold.

Here as well.
But looks as such kind of cool anyway.

Another try. First step.

Here we are, the original and the mosaic!

PS. Yes, it is Tuija Komi on the pic,
her old autograph cards I happened to find.

Here my favorite Rajasthan pic from 10 years ago,
gone through the pasta maker once.

Well well well, have to practice more.


Have to post this as there is this big discussion 
is going around in Finland
how the old people's homes are such horrible places.

Finnisch für Anfänger:

Keep on smoking with good conscience!
Serviced old people homes are something
what you really do not want to see and experience!

sunnuntai 27. tammikuuta 2019

Check out Frankfurt also

After all that Berlin hype it's time to check out Frankfurt.

Fahrgasse used to be the street with fine antique shops,
lately it has been developing to become a real art gallery street.
Well, now one of the biggest galleries has moved out
and there are signs from the neighbouring bar square:
NAIV, with two dots on the I,
is spreading its boozing wings further on.

Hold your horses! Or your pigs.

The exhibition WILDNIS in the Schirn
only lasts for one more week.

There are paintings, drawings, stuffed animals
and this weird red fog room.

The search for the last open spaces, the expedition as an artistic medium, 
and post-human visions of a world devoid of people characterize the works of 
many contemporary artists alongside the renegotiation of the relationship 
between individual and beast. 
Artistic language.

The beast in the city?

Helmut Middendorf: Nashorn - grün, Rhinocerous, 1979

One of my favorite artists is also here, in the wildness:

Jean Philippe Arthur Dubuffet 

(31 July 1901 – 12 May 1985) was a French painter and sculptor. 
His idealistic approach to aesthetics embraced so called "low art" and 
eschewed traditional standards of beauty in favor of what he believed to be 
a more authentic and humanistic approach to image-making. He is perhaps best 
known for founding the art movement Art Brut, and for the collection 
of works—Collection de l'art brut—that this movement spawned.

Wildnis bis 3.2.2019 

In the same art hall Schirn there is another cool show running:


This exhibtion ends today.

Excellent paintings and drawings of lions and other African animals.
The presentation is something new:
paintings are hang on chipboard bars, this method allows
a view on the backside of the paintings, also interesting to see.

Big paintings.

In the late 19th and early 20th century, Wilhelm Kuhnert was one of the first 
Euro­pean artists to set out on a number of jour­neys to the former colony of German 

East Africa, which at that time was still largely unex­plored. During these jour­neys, 
his sketches of the animal and plant world were often created under diffi­cult 
condi­tions. These served as the basis for his monu­mental paint­ings, which he 
later created in his Berlin studio and exhib­ited inter­na­tion­ally with great success. 

Charming paintings.

He captured the char­ac­ter­is­tics of the animals and the land­scape in which they lived 
with great preci­sion. It is not surprising that his animal pictures were published 
in zoolog­ical books like Brehms Tier­leben (Brehm’s Life of Animals), as wall charts 
for school class­rooms and on the wrap­pers of Stoll­w­erck choco­late.

Kuhnert’s work is seen not only as a mirror of the history of art and natural 
science, but also against the back­ground of the history of colo­nialism.
As such it also makes a contri­bu­tion to the current debate on the handling 
of Germany’s colo­nial past.

The fastest way to find further info is, of course, Wikipedia.

The rise of German imperialism and colonialism coincided with the latter stages 
of the "Scramble for Africa" during which enterprising German individuals, 
rather than government entities, competed with other already established colonies 
and colonialist entrepreneurs. With the Germans joining the race for the last 
uncharted territories in Africa and the Pacific that had not yet been carved up, 
competition for colonies thus involved major European nations, 
and several lesser powers.

The German effort included the first commercial enterprises in the 1850s and 1860s 
in West Africa, East Africa, the Samoan Islands and the unexplored north-east 
quarter of New Guinea with adjacent islands.

Back to Europe, back to Frankfurt.
Yes, we did get some light snow fall this week. Very light.

Mrs. Mur visited me this week (did she bring the snow fall with her?)
and it was time to check out the new old town in Frankfurt.


Der Stoltze-Brunnen ist ein Denkmal im Stil der Neorenaissance. 
Er wurde nach Entwurf von Friedrich Schierholz zu Ehren des Dichters 
und Schriftstellers Friedrich Stoltze (1816–1891) geschaffen und 
1892 auf dem Frankfurter Hühnermarkt in direkter Nähe zu Stolzes 
Geburtshaus Zum Rebstock aufgestellt. Die feierliche Einweihung erfolgte 
am 2. November 1895. Der bisher auf dem Hühnermarkt stehende 
Freiheitsbrunnen wurde an das Roseneck am Weckmarkt versetzt.

Der Stoltze-Brunnen zeigt einen stufigen Aufbau mit Wasserbecken, Brunnenstock 
aus Rotem Mainsandstein mit einem Relief der Francofurtia (Kopie), darüber 
Bronzebüste des Dichters. Das Kapitell der Säule zeigt Figuren aus Stoltzes 
Werken, darunter der David mit der Kapp, der Kranke Mann und der Rote 
Schornsteinfeger. Auf der Säule eingemeißelt ist der Sinnspruch

„Der lebte nicht vergebens
Auch ihm sei Dank und Sang
Der um den Ernst des Lebens
Den Menschen Rosen schlang“

Nach den Luftangriffen auf Frankfurt am Main im Jahr 1944 wurde der Brunnen 
vom zerstörten Hühnermarkt entfernt. Von 1981 bis 2016 hatte er seinen Standort 
auf dem Friedrich-Stoltze-Platz hinter der Katharinenkirche.

In the historical museum of Frankfurt you can enjoy modern 
ways of exhibition, like this "Schneekugel" show.

Click here for the web info:

And you always, really always should take your visitors here
to see the stand of the old town Frankfurt after the Second World War.

Naturally, museums nowadays allow o lot of interactive programm.
Like this gallery wall thing. Computer takes your pic.
You can have your pic sent to you by eMail ...
but be careful when typing your address.

Here you can see yourself hanging with all important Franfurt people.
In between fire extinguisher and emergency fire thingie.

This is how the pic is set on the eMail version.

Nonni, kolmen kaverin jädee saa myös Kunstvereinin kahvilassa Römerillä.
Sesonkitavaraa tosin.

Kunstverein Cafe hat DAS finnische Eis auf der Menükarte.

At this time of the year you do not need the Finnish ice cream
but it is perfect time for a raclett dinner.
Thnx Miss Sophie for the nice setting!

perjantai 25. tammikuuta 2019

More of Berlin

Berlin has so much to offer
but you have to make the decisions what to do and see.
Your time is in your hands.

Time is also at Alexanderplatz.

 I always have time for cute packaging.
This looks like our holiday home neighbours.

As you must know by now, I am vegetarian ...
No! But I dislike fish and seafood.
But I love to spend my time taking Photos of those creatures. 

Those creatures you can purchase in Berlin in three locations,
and in Munich there is also one Mitte-Meer shop
introducing all kinds of goodies from the Mediterranean area.
Hopefully soon in Frankfurt, too!

Recommendation for all fans of Georgian food
in Berlin Charlottenburg:

Of course Finland is the main theme at the green week
in Berlin this year but it is a must to visit the flower exhibition.

Unter dem Motto „Quelle der Vielfalt" werden die vielfältigsten Themen 
aus der Blumen- und Pflanzenwelt in Halle 2.2 kreativ dargestellt. 
„Unser Ziel ist, durch diese Präsentation das Image von Blumen und Pflanzen 
aufzufrischen und die Wertschätzung für die Produkte und die Branche 
insgesamt nachhaltig zu verbessern. Wir werden zeigen, wie faszinierend, 
abwechslungsreich, spannend, schön und modern die Welt 
der Blumen und Pflanzen ist“.

And here: these are our real neighbours from our holiday home!
They spent the weekend in Berlin staying in a hotel
in Prenzlauer Berg, just 5 minutes walk from my friends' place.
So we had some coffee together.
See you in Majorca again!