sunnuntai 28. marraskuuta 2021

Weihnachtsmärkte, gibt's die noch?

°

Ja, es gibt Weihnachtsmärkte in Frankfurt. Trotz Corona.


Am Römer weniger Buden als in den letzten Jahren.
Der Baum ... na ja ... immer das gleiche.
Mit viel Dekoration geht's.


Das hübsche Karussel ist immer dabei.


Bethmännchen gehören zu Frankfurt wie Faust in Auge.


Ja, Pflicht. 


Auch in Dornbusch bei den Finnen galt draussen 3G.
Beim Eingang wurden Personalien und Coronazertifikate
oder Tests kontrolliert.


Flammlachs.


Bestseller jedes Jahr.


Sonst wird alles mögliche verkauft.

Finnisch für Anfänger:

SIIRAPPI = Sirup / Syrup 
GLÖGI = Glühwein / mulled wine


Karelische Piroggen.

Die Hauptbestandteile der Hülle sind Roggenmehl und Wasser. Die 
Füllung besteht traditionell aus Gerstenbrei (Graupen) und heute meist 
aus ungesüßtem bzw. leicht gesalzenem Milchreis, seltener aus Kartoffel- 
oder Möhrenbrei. Traditionell wird dazu oft eine Mischung aus 
Butter und Eierstücken (munavoi, „Eibutter“) gereicht. (Wiki)


Selbstgemachte Produkte.


Oder importierte, leckere Liköre.



Auch die Japaner veranstalten Weihnachtsmarkt in Frankfurt!


Es heisst Main Kurisumasu.
Tatsächlich, Main Weihnachtsmarkt.
Liegt ja direkt am Main.

クリスマス


Auf der kleinen Bühne gab es Musik und Kunst.
Hier Kalligraphiekünstlerin Rena Kato.


In den weissen Zelten wurden japanische Spezialitäten und Kleinkram 
verkauft, aber auch Glühwein und Wurst.
Einige Cosplay Anhänger waren auch anwesend, mit ihren bunten
Kostümen. Aber nicht so bunt wie auf der Buchmesse. 



Das erste Adventswochenende ist traditionell Marktwochenende.
Diese Jahr etwas ruhiger als normal.
Aber immerhin gab es Märkte.


torstai 25. marraskuuta 2021

100 Jahre Radio

 °

Frankfurt, Museumsstadt.
Heute geht's los mit der Ausstellung des Radiomachens.

ON AIR. 100 JAHRE RADIO


If you don not speak German but your English is good,
go ahead, visit this exhibition.


I tell you.


Old microphone.


It is a German museum showing the last 100 years
of the history of radio making.
Of course, the wartimes are included.

Finnisch für Anfänger - easy:

PROPAGANDA = Propaganda / propaganda


Radio times indeed.

Viele Themen wie: ÄTHERBRÜKEN. Wenn Radio verbindet.
Ätherbrücken? Bridges across the airwaves.
Eetterisillat. Kai.


All kinds of radios.


Retro radio of 2020!!!

Dieses Radio wurde speziell für Menschen mit Demenz entwickelt. 
Nachdem ein kleiner USB Stick mit der Lieblingsmusik eingesteckt 
oder der Sender und die Lautstärke ausgewählt wurden, können die 
Regelknöpfe entfernt werden. Eine Blende verdeckt die übrigen 
Bedienknöpfe. Das Radio wird nun nur noch mittels eines Ein- und 
Ausschalters bedient. Es ist aber für den normalen Gebrauch 
ebenso bestens geeignet.


Your opinions are important. Really? Yes.


Sportreportagen immer dabei.


Sendungen in Fremdsprachen.
Wie SISU-radio Frankfurt.


Where do you listen to your radio?

Exhibition ON AIR. 100 JAHRE RADIO.
Until 28. August 2022.

Check the interactive internet site:


tiistai 23. marraskuuta 2021

Skiing in November!

°


There is a saying in Finland:
"iltarusko aamun usko
aamurusko päivän pasko"
If the evening skies are colored beautifully
the next day will be fantastic.
If the morning skies are colourful
the day will not be nice.

Finnisch für Anfänger:

ILTARUSKO = Abendrot / sunset glow


Seems to function in Switzerland, too.
View from our breakfast terrace.


A gondel takes you up to the mountain.
Tip for my not (anymore) skiing friends:
You can take this ride also without skis and enjoy 
the air and the fantastic Alpine views.

Auf der Diavolezza treffen sich Ausflügler, Wanderer, Schneesportler und 
Alpinisten – gemeinsam ist allen die Faszination für das Bernina-Massiv 
und die Gletscherwelt. Piz Palü und Piz Bernina sind allgegenwärtig: 
auf der Gletscherabfahrt nach Morteratsch, auf den Klettersteigen beim 
Piz Trovat oder der Sonnenterrasse des Berghauses. 
Die Talstation Diavolezza beherbergt eine interaktive Ausstellung zu den 
Themen Gletscherschmelze und klimatisch bedingte Veränderungen im Hochgebirge.



Getting up.


Crossing the slope.
There was only one slope & lift open.
But that was just perfect to start the skiing season.


Parking during the lunch time.


The restaurant was busy but not too crowded.
And the Rösti was great!


We enjoyed our visit, too.
And the second visit on Sunday, too.
Because you were the only restaurant.


Of course, in November the days are short.


On Saturdays the young talents train on one side slope.
Those little kids carrying their skiing boots etc.
in those huge bags. Wow.


There are sporty people who love challenges.
The put fur kind of this on the skis and walk up the mountain.


Where other people enjoy the gondola ride, they walk.
In two hours they reach the top, more or less.


I truly enjoy the ride and the views.


And yes, I am still wearing the more than retro jacket,
I bought in Luxembourg anno domino, maybe 1987?
Serves the purpose.


We were so lucky with the weather.


But towards the afternoon the clouds started gathering.


Check check.


Monday morning, time to say good bye to our lovely hosts.
Return the skies etc. 


And make space for some CHEESE.
Such a great cheese shop!


Bye bye Pontresina!

lauantai 20. marraskuuta 2021

Pontresina in November!

°

Spent a few days in Switzerland,
again clear, sunny days and a great slope.


Driving from Elmau through Austria to Switzerland.


Pontresina church. Here we are, almost there.


Most of the houses have views like this. 

Finnisch für Anfänger:

EI HUONO = nicht schlecht / not bad


Full moon and snow, where are ... ha haaaa!


Rental skis, sticks, helmets and boots in our rental car.


Pontresina lies ca 6 km from St. Moritz away.
Such a good walking tour.
Oderazzi hiking? Not really, walking.
Photo safari or something.


To see snow is fine for a weekend, I think.


On the way in the forest there is this bird feeding place.



Just cute.


Just snow. 


Nature.


And check these trees.

Finnisch für Anfänger:

LEHTIKUUSI = Lärche / larch


The lake in front of St. Moritz.


The opposite side.


A real tourist trap? Well, an old tourist attraction.
St. Moritz.

Anyways:

The Engadin is a paradise for sports enthusiasts and adventure-seekers, 
a place of inspiration and tranquillity, a valley of pristine nature, full of 
cultural treasures. Every visitor discovers a special place here to fall in love with.



November is still totally off-season for tourism.
Many of those posh fashion shops and restaurants are closed.
At Christmas time the wealthy tourists arrive.


Less wealthy tourists take the bus.

Skiing pics coming soon.

Finnisch für Anfänger:

SVEITSI = Schweiz / Switzerland
VEITSI = Messer / knive
EI = nein / no

😃