°
This year I only had one afternoon for the Frankfurt Book Fair.
It is on from Wednesday to Sunday.
This year's Guest of Honour: France and French literature.
Frankreich ist Ehrengast auf der Frankfurter Buchmesse
vom 11. bis 15. Oktober 2017. Für die französische Sprache
ist das eine historische Gelegenheit, ihre Weltoffenheit
zu demonstrieren sowie all jene Talente und Innovationen zu fördern,
die sie so lebendig machen.
En ce début de XXIème siècle, l’invitation d’honneur de la France
à la Foire du livre de Francfort est une occasion historique pour
la langue française de montrer son ouverture au monde, de promouvoir
les talents qui la font vivre, de présenter les innovations
qui font d’elle leur moteur pour l’avenir.
De nombreux partenaires francophones vont être réunis autour
de cette invitation exceptionnelle pour construire de nouvelles bases
de coopération dans les domaines de l’Ecrit, de l’innovation et
de la promotion de la langue française.
There is a comic exhibition in the agora, outside.
This was my favourite. For all map lovers.
A short visit you have to try to coordinate ...
I walked through the hall 4, where art books were shown.
But not only books, all kinds of innovations around art.
Like the wall with pics of folded photographed paper.
COOL.
Guss my age!
In the French pavilion I most liked the alphabet exhibition.
ABC seen by artists.
O can be very boring artistically.
Each letter had a selection of words.
O.
Oh la la, managed to get a good pic of the Belgian Queen Mathilde!
There she is visiting the French pavilion.
I wonder if Mathilde would allow her kids to do some reading
on top of the bookshelf!
Of course, as a Finn you focus on Finnish items.
Why so little French books in Finnish?
Must be a decoration scheme.
In my opinion these wooden shelves were not
the greatest way to present books in th ebook fair.
Like here, the valuable art books somehow disappear
behind those wooden sticks. As if this was a warehouse.
Now we get to the shape reader.
Artist Ilan Manouach work can be seen here.
His books have received support on different occasions from
the Centre National du Livre in France and the French Community of Belgium.
He is a Fellow and an alumnus of the Koneen Säätiö in Finland. (!)
(Wikipedia)
Shapereader is a community-specific tactile conlang (constructed language).
It was initially designed for the purposes of visually impaired users
in regards to tactile textual production. It consists of an expanding repertoire
of free-floating tactile ideograms (tactigrams) intended to provide haptic
equivalents for all the semantic features, the conceptual functions
and textual attributes. Shapereader is unbound by the particularities of ethnic
and native alphabets and Braille code. Its design, based on criteria
of simplicity, easiness of memorization and distinguishability, addresses
all users, regardless of their nationality, language, educational level,
or subsistence under any visual handicap.
http://shapereader.org
Detail.
Window of the French pavilion.
Detail.
Yes, even Luxembourg was included in the French exhibition.
Let's get back to the ABC.
Nice to have those words in three languages.
Y seen by the artist.
J seen by the artist.
B seen by the artist.
Letters seen by Oderazzi.
Traditionally Thursdays are party days for the Nordic exhibitors.
After you grab a cool beer at the Islandic stand
you move on to the neighboring Finnish stand.
Very generous, very nice, and traditionally with Kossu.
Also SALMIAKKIKOSKENKORVA.
Meeting old and new friends, such a nice party!
Thanks Finland.
Books? Literature? Autors?
Next year, my friends, next year.