°
Irgendwannmal hat man genug.
Genug Kippen im Garten.
Habe mich doch freundlich ausgedrückt, oder?
PS. Habe mit Absicht nur Raucher geschrieben,
Raucherinnen gibt es bestimmt auch im Haus.
Iss mier egaal.
Welcome home. Well, well.
Close to Palma, in the township called Marratxi,
there is a ceramic exhibition.
Kids participate by creating their own designs.
Those are piled up like a ... an iglu ... a hut ... whatever.
Funny anyway.
Was visiting the fair with my Finnish friend and we both first thought that oh,
the Spanish have the Easter witch tradition like in Finland?
But no, these are no witches, these are Fasting Grand Mothers.
You hang them on your wall after carnival, then you remove
each Friday a shoe from the old lady, and when all seven shoes are gone
you may start eating proper food again: fasting is over.
Angry Birds, the Finnish success story, now also in clay.
Traditional Majorcan kitchenware.
Very traditional Majorcan decoration objects.
I personally prefer the little demons to the siruells.
Das Siurell (von Spanisch silbar , und Katalan: siular = pfeifen)
ist ein mallorquinischer Ziergegenstand aus Keramik,
der eine Pfeife beinhaltet. Ursprung und eigentliche Bedeutung
sind unbekannt. Bis Mitte des 20. Jahrhunderts wurden Siurells
als Spielzeug genutzt und dienten als Andenken an Familienfeste
wie Geburtstage, Hochzeiten und Kommunionen.
Lucky to get an A-seat, flying over the east side of the island.
Over Dar Ahlam.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti